After his Confirmation in 1917 and his First Holy Communion the following year, René's vocation became even stronger. He even wanted to become a missionary. | Después de la Confirmación, en 1917, y la Comunión al año siguiente, la vocación de Renato se consolida; incluso quiere llegar a ser misionero. |
I'd not felt that good since my first holy communion. | No me había sentido tan bien desde mi primera comunión. |
This is my friend, Esther Carlin and her friend on their first holy communion. | Esta es mi amiga, Esther Carlin y su amiga, en la primera comunión. |
She starts going to catechism and is happy to prepare her first holy communion. | Comienza con la catequesis y prepara con felicidad su primera comunión. |
She doesn't either go to catechism and thus, cannot make her first holy communion. | También deja de ir a las catequesis por lo que no puede hacer su primera comunión. |
The Fathers also attracted the young people from the neighbouring parishes and prepared them for first holy communion. | Los Padres atraían también a los jóvenes de las parroquias vecinas para prepararlos a la primera comunión. |
He made his first holy communion in Turin on Holy Thursday, April 5, and received the Sacrament of Confirmation on June 13. | Hace su primera comunión en Turín, el 5 de abril, Jueves Santo y recibe el sacramento de la confirmación el 13 de junio. |
After making her first holy communion on the 3rd of June 1858, on Corpus Christi, Bernadette Soubirous continues to go to school at the hospice. | Tras hacer su primera comunión el 3 de junio de 1858, día del Corpus Christi, Bernadette Soubirous sigue asistiendo asiduamente a las clases del hospicio. |
She doesn't either go to catechism and thus, cannot make her first holy communion. In 1854, Bernadette gets infected with cholera. She will survive but her health will remain very fragile. | También deja de ir a las catequesis por lo que no puede hacer su primera comunión. En 1854, Bernadette cae enferma de cólera, sobrevivirá pero su salud quedará severamente dañada. |
Even today, they are willingly worn on religious festivals, weddings and the days of the first holy communion, and–naturally–during numerous performances of folk groups. | Hasta el día de hoy son usados durante las fiestas religiosas; también pueden ser vistos en las bodas y durante la Primera Comunión, y, desde luego, durante las numerosas actuaciones de los de los conjuntos folclóricos nacionales. |
