Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿No puede simplemente dejarnos ir, y fingiremos que esto nunca pasó?
Can't you just let us go, and we'll pretend this never happened?
Y fingiremos que nada de esto ha pasado.
And we'll pretend like none of this happened.
Cerradlo, retiraos, y fingiremos que esto no ha pasado.
Close it up, back off, and we'll pretend this never happened.
No mucho, pero si es nuestro único modo de entrar, lo fingiremos.
Not much, but if it's our only way in, we'll fake it.
Y fingiremos que esto nunca pasó.
And we can act like none of this never happened.
De día, fingiremos que no pasa nada.
By day, pretend that nothing happens.
Sí, y nosotras fingiremos que no hemos hablado de esto 500 veces.
Yeah, and we'll just pretend Like we haven't had this conversation 500 times.
Me los voy a quitar y fingiremos que esto nunca ocurrió.
I'm just gonna take them off and we're gonna pretend like this never happened.
Cuando termine, fingiremos que no hemos encontrado nada.
When he's finished, we'll make it look as if we haven't found anything.
Puede subirse al avión y fingiremos que todo esto nunca ha ocurrido.
You can get on that plane, and we'll pretend that all of this never happened.
Palabra del día
la lápida