Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sometimes, there is a very fine line that makes the difference.
A veces, hay una línea muy fina que hace la diferencia.
Well, the fine line is, I'm playing a character.
Bueno, la conclusión es que estoy interpretando un papel.
You know, there's a very fine line between the two.
Sabes hay una línea muy fina entre ambas
That's a fine line sometimes, isn't it?
Esa línea es muy fina a veces, ¿no es así?
You know there's a very fine line between sanity and insanity,
Usted sabe que hay una línea muy delgada entre la cordura y la locura,
It's just a very fine line between elegant and dowdy.
La línea entre ser elegante y no tener gracia es muy delgada.
A very fine line sometimes, but at least it was a line.
Una línea muy fina pero por lo menos había una línea.
There's a fine line between pleasure and pain.
Pasó el límite entre el placer y el dolor.
There's a fine line between the imaginary and the extraordinary.
Hay una línea fina entre lo imaginario y lo extraordinario.
There's a fine line between confidence and arrogance, Major.
Hay una delgada línea entre confidencia y arrogancia, Mayor.
Palabra del día
el desfile