Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No es posible que espere que financiemos esto.
I mean you can't possibly expect us to underwrite this.
Pues bien, financiemos esas políticas, por favor.
Then, let us finance these policies, for heaven' s sake.
La intención no es que financiemos la infraestructura a través de las instituciones.
It is not intended that we finance institutionally the infrastructure.
No importa cómo financiemos la asistencia médica.
It doesn't matter how we finance healthcare.
Quiero plantear la cuestión de si es acertado que financiemos ante todo los grandes proyectos, ya que solo disponemos de poco dinero.
My question is, is it right, given that we have so little money, to promote big projects first and foremost.
¿No es muy extraño que estemos tratando de combatir el consumo del tabaco y, al mismo tiempo, financiemos su producción con los ingresos fiscales europeos?
Is it not very strange that we are trying to combat smoking and at the same time are funding tobacco production with European tax revenue?
Sin embargo, la Comisión nos ha propuesto que simplemente financiemos un nuevo proyecto robándole el dinero a un proyecto útil que ya estaba sobre la mesa.
However, the Commission has proposed to us that we should simply finance a new project by robbing a useful project that was already on the table.
Pero para establecer una igualdad en la competencia el Parlamento ha pedido que no financiemos el ámbito de la superestructura, sino que como máximo se fomente la infraestructura.
But in order to guarantee a level playing field Parliament requested that we should not be promoting superstructure investments but, at most, investment in infrastructure.
En suma, ¿qué puede ser más absurdo que el hecho de que todos nosotros financiemos con nuestro dinero un sector industrial para cuya subsistencia es en última instancia preciso que nunca pueda haber paz en este planeta?
In short, what could be more absurd than the fact that money belonging to all of us helps finance an industrial sector whose ultimate survival depends on there never being peace on the planet?
Ésa es gente que yo conozco, pero no porque los liberales estemos detrás de ellos o los financiemos. A la mayor parte de esa gente yo las conozco porque fueron fiscales del PLI y jefes de ruta, jefes de campaña en el territorio.
I know the majority of those people, not because we Liberals are behind them or are financing them but because they were PLI electoral monitors and route chiefs, campaign bosses in the territory.
Palabra del día
el patinaje