Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In December 2002 the Commission sent the Netherlands a final written warning for not complying with the judgement. | En diciembre de 2002, la Comisión envió a los Países Bajos un último apercibimiento por escrito por incumplir la sentencia. |
The Commission has sent Germany a final written warning because of shortcomings in its national legislation to implement the Nitrates Directive. | La Comisión ha enviado a Alemania un último apercibimiento por escrito por las deficiencias de su legislación nacional para aplicar la Directiva sobre nitratos. |
Germany The Commission has sent Germany a final written warning because of shortcomings in its national legislation to implement the Nitrates Directive. | Alemania La Comisión ha enviado a Alemania un último apercibimiento por escrito por las deficiencias de su legislación nacional para aplicar la Directiva sobre nitratos. |
It has also sent a final written warning to Belgium requesting it to comply with a Court ruling on drinking water. | Asimismo, ha enviado un último apercibimiento por escrito a Bélgica, exigiendo el cumplimiento de la sentencia del Tribunal sobre las aguas destinadas al consumo. |
The Commission has sent Ireland a final written warning for contravening the Shellfish Directive by designating and protecting too few shellfish waters. | La Comisión ha enviado a Irlanda un último apercibimiento por escrito por contravenir la Directiva sobre moluscos al designar y proteger insuficientes aguas para los mismos. |
The necessary legislation is still lacking for the Walloon Region. The Commission has, therefore, sent Belgium a final written warning. | La región valona aún no cuenta con la legislación necesaria, por lo que la Comisión ha enviado a Bélgica un último apercibimiento por escrito. |
The Netherlands's programme fails on both counts. The Commission has therefore sent the Netherlands an additional final written warning addressing these shortcomings. | El programa de los Países Bajos incumple ambas condiciones, por lo que la Comisión ha enviado a dicho país otro último apercibimiento por escrito referido a estas deficiencias. |
The Commission has sent the Netherlands a final written warning for failing to reduce sufficiently the pollution caused by discharges of urban waste water in its territory. | La Comisión ha remitido a los Países Bajos un apercibimiento por escrito final por no reducir suficientemente la contaminación provocada por los vertidos de aguas residuales urbanas en su territorio. |
It was only two weeks ago that the European Commission sent Hungary a final written warning. It did this because Hungary had not brought in any national measures to protect wild birds. | Hace solo dos semanas la Comisión Europea remitía a Hungría un dictamen motivado, ya que las autoridades húngaras no han elaborado medidas nacionales para proteger a las aves silvestres. |
The Commission has sent Italy a final written warning for failing to designate 11 bodies of water (lakes, rivers, basins etc.) as sensitive under the Urban Waste Water Treatment Directive. | La Comisión ha remitido a Italia un apercibimiento por escrito final por no haber designado 11 masas de agua (lagos, ríos, cuencas, etc.) como sensibles conforme a la Directiva sobre el tratamiento de aguas residuales urbanas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!