Located in Montpellier, Coeur de fille is a self-catering apartment. | El Coeur de fille es un apartamento independiente situado en Montpellier. |
In French, it's la fille and le chien. | En el francés, es la fille y le chien. |
This is your modified work fille. | Esta es su fille trabajo modificado. |
Description: Cokine jeune fille Argentine. | Mi descripción: Cokine jeune fille Argentine. |
Bar and Chain Oil, 1 fille. | Barras y cadenas de Petróleo, 1 galón. |
What I need you to do is go to the offiice and prepare the Murdoch fille. | ¿Sabes qué necesito que hagas? Que vayas a la oficina y prepares el expediente Murdoch. |
Neither of his two operas that reached the stage in this time—Les pêcheurs de perles and La jolie fille de Perth—were immediately successful. | Ninguna de las dos óperas que se llegaron a escenificar —Los pescadores de perlas y La bella muchacha de Perth — tuvieron éxito de inmediato. |
À ma fille, while Marta Roca, with Topografia quotidiana (Quotidian Topography) and Jordi Aparicio, with Sísmic (Seismic) were, respectively, first and second finalist. | À ma fille, mientras que Marta Roca, con Topografia quotidiana y Jordi Aparicio, con Sísmic han sido, respectivamente, el primer y segundo finalista. |
Aqua Secret Hyaluronic Acid dermal fille r is a kind of natural polysaccharide, which exists in human skin dermal layer as an important component of moisture. | Aguamarina Secret hialurónico dérmico ácido fille r es un tipo de polisacárido natural, que existe en la capa dérmica de la piel humana como un componente importante de la humedad. |
Adrian Caetano draws up us before all the portrait of Argentina where the social difficulties invaded the front of the scene and also stresses the relations père/fille. | Adrian Caetano nos construye antes que todo el retrato de una Argentina donde las dificultades sociales invaden la escena y pone el acento en las relaciones entre padre e hija. |
