Para amplían sus filacterias y glorifican sus dobladillos. | For they enlarge their phylacteries and glorify their hems. |
Mis filacterias* estaban colgadas allí en la pared y las observé. | My phylacteries were hanging in my study on the wall, and I caught sight of them. |
Las aterradoras filacterias, fuentes misteriosas de poder que manipulan el flujo de Esencia, solo se encuentran en manos del sacerdocio de Rathma. | Mysterious fonts of power that manipulate the flow of Essence, the fearsome-looking Phylacteries are only found in the hands of Rathma's priesthood. |
La escena está rodeada por dos ángeles y por los profetas Jeremías y Ezequiel que llevan filacterias cuyas inscripciones debían aludir a la Encarnación del Salvador. | Two angels frame the scene, while the prophets Jeremy and Ezekiel hold speech scrolls with texts that relate to the Incarnation of the Saviour. |
En la práctica, la mayoría de los juristas asienten que es mejor rezar en soledad con los tefilín, pero quien quiera rezar con la congregación sin filacterias y ponérselas después puede hacerlo. | The opinion of most poskim is that in practice it is best to pray with tefillin individually. However, one who wants to pray in a minyan without tefillin and then put on his tefillin afterwards is permitted to do so.[10] |
¡Yo estoy en contra de vuestros amuletos cubiertos con ligas [filacterias] que ustedes están colectando allí los néfesh que se están escapando, así que Yo lo despedazaré de vuestros brazos y liberaré estos néfesh que ustedes desviaron, los mismos néfesh en dispersión! | I am against your covered amulets with bands [phylacteries] that ye are collecting there the lives breaking out, so I shall rip it asunder off your arms and set free these lives that you deviated, the same lives in dispersion! |
Agrandan sus filacterias y ensanchan los bordes de sus vestidos oficiales. | They make broad their phylacteries and enlarge the borders of their official robes. |
Esa mañana en particular, estaba reservada para los dichos de las filacterias (ver Dt. 6:8; 11:18). | D.This particular morning was reserved for the saying of phylacteries (cf. Deut. 6:8; 11:18). |
Los fariseos hacían filacterias más grandes y las cargaban en ellos para mostrar que eran piadosos. | The Pharisees made larger phylacteries and carried them with them to show off their godliness. |
Alrededor de 30 fieles estaban allí rezando las oraciones de la mañana vestidos con sus mantos de oración y sus filacterias. | About 30 worshipers were in the midst of the morning prayers, wearing prayer shawls and phylacteries. |
