Fiji Island: Fiji Island Bureau of Statistics (1999, 2000, 2002) | Fiji: Dirección de Estadística de Fiji (1999, 2000, 2002) |
Our Fiji Island restaurant offers high speed, wireless internet access for a small fee. | Nuestro restaurante en la isla de Fiji ofrece acceso inalámbrico a Internet de alta velocidad por una pequeña tarifa. |
The right to vote is restricted to Fiji Island citizens. | El derecho de voto está limitado a los ciudadanos de las islas Fiji. |
After 1968, the seminary in Nouméa was closed and its students transferred to Fiji Island. | Después de 1968 el seminario de Nouméa fue clausurado y los estudiantes fueron transferidos a las Islas Fiji. |
No other Fiji Island resort combines relaxation and indulgence with an unsurpassed range of eco-friendly activities when guests are ready to pick up the pace. | Ningún otro resort de Fiji Island combina la relajación y la indulgencia con una gama insuperable de actividades ecológicas cuando los huéspedes están listos para seguir el ritmo. |
Bamboo is showpiece for Fiji Island life and culture and presents an alternative to the mainstream backpacker scene in Nadi. | Es obra maestra para la vida en la isla Fiyi y la cultura, y presenta una alternativa a la corriente principal de la escena para mochileros en Nadi. |
Although I currently live in Fiji Island, where I am a student studying Tourism and Hostipatality at our Fiji National University. | Soy un joven de 23 años de edad (mujeres) estudiante de Fiji. Aunque actualmente vivo en la isla de Fiji, donde soy un estudiante de Turismo y Hostipatality en nuestra Universidad Nacional de Fiji. |
Sir Timoci is a Fiji Island national. Fiji is also a member of the South Pacific Commission, the Pacific Islands Forum, the Commonwealth and the United Nations. | Sir Timoci es oriundo de Fiji, país que es miembro de la Comisión del Pacífico Meridional, el Foro de las Islas del Pacífico, el Commonwealth y las Naciones Unidas. |
There is something melodramatic in landing on some Fiji island, in baptising, debauching and ultimately murdering the unsuspecting savage; then in taking his land in the name of the Most High. | Hay algo melodramático en desembarcar en alguna isla de las Fidji, en bautizar, pervertir y por fin asesinar al confiado salvaje, por quitarle su tierra en el nombre del Altísimo. |
So it is very nice combination that somebody is going to Australia, somebody is going to Fiji Island, somebody is going to Hong Kong, somebody is going to Czechoslovakia. | Así que es muy buena combinación que alguien vaya a Australia, alguien va a la isla de Fiji, alguien va a Hong Kong, alguien va a Checoslovaquia. |
