Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estas metas se fijarán para diferentes momentos durante el día.
These goals will be set for different times during the day.
Los ojos y el corazón se fijarán en la Eucaristía.
Our eyes and hearts will be fixed on the Eucharist.
Gracias a esta tobillera, todos se fijarán en ti al instante.
Thanks to this anklet, all will be fixed on you instantly.
Más tarde, los brazos serán débiles y parálisis fijarán en.
Later the arms will be weak and paralysis will set in.
El secretario o juez fijarán una fecha de audiencia.
The clerk or judge will set a hearing date.
Las restituciones se fijarán, como mínimo, una vez al mes.
The refunds shall be fixed at least once a month.
Los tejidos se fijarán in situ, utilizando técnicas de perfusión.
Tissues should be fixed in situ, using perfusion techniques.
Los Estados miembros fijarán la fecha de la solicitud.
Member States shall fix the date for the request.
Los acuerdos de externalización se celebrarán por escrito y fijarán:
Outsourcing agreements shall be concluded in writing and shall set out:
Juntos, se fijarán metas para lo que tú desees mejorar.
Together you will make goals for what you want to improve.
Palabra del día
el patinaje