Adaptada para ser fijada en la abertura de un panel. | Adapted to be secured in the opening of a panel. |
La longitud puede ser fijada libremente y cortar automáticamente. | The length can be set freely and cut off automatically. |
Descripción: Cookie fijada por analytics.js; librería JavaScript propiedad de Google. | Description: Cookie set by analytics.js; JavaScript library owned by Google. |
La meta fijada para Guatemala en el 2000 es 18. | The goal set for Guatemala in 2000 is 18. |
La rejilla debe ser fijada con tornillos y/o masilla ignífuga. | The grille must be fixed with fasteners and/or intumescent mastic. |
Usted solamente tiene que tener la mente fijada y dirección. | You only have to have the mind set and direction. |
Caja sin herramientas con soporte, fijada en el chasis anterior. | Box without tools with support, attached to the front chassis. |
Nuestra próxima reunión está fijada para fines de 2009. | Our next meeting is set for the end of 2009. |
En la cuña: la cantidad fijada en el anillo exterior. | In the wedge: the amount posted on the outer ring. |
La cantidad de este pago será fijada más tarde. | The amount of this payment will be fixed later. |
