Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es importante que en el documento figuren recomendaciones específicas. | It is important that the paper include specific recommendations. |
Otros impuestos que no figuren en las partidas 1 a 15. | Other taxes not shown under items 1 to 15. |
Otros impuestos que no figuren en las partidas 1 a 13. | Other taxes not shown under items 1 to 13. |
Asegúrate de que estos especialistas figuren en tu plan. | Make sure these specialists are in your plan. |
Tampoco se tiene información de personas que no figuren en la Lista. | There is no information on persons not included in the List. |
Solo los huéspedes que figuren en la reserva podrán acceder al apartamento. | Only guests named on the reservation will be allowed in the apartment. |
Las bases de datos se enumeran independientemente del idioma en el que figuren. | Databases are listed irrespective of the language in which they are maintained. |
La AEVM mantendrá un sitio web en el que figuren detalles sobre lo siguiente: | ESMA shall maintain a website which provides details of the following: |
¿Cuánto tiempo debo esperar para que los puntos figuren en mi cuenta? | How long does it take for points to appear in my account? |
No hacer clic en cualquier enlace para sitios web que figuren en el mensaje. | Do not click on any site links within the message. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!