Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No figuraría en la versión final de la Guía.
They would not appear in the final version of the Guide.
Bueno, si tuviera algo así, ciertamente figuraría aquí.
Well, if he had one, it would certainly be in here.
Esa cuestión figuraría en el informe de la reunión.
This concern would be recorded in the Report of the Meeting.
Pero si hubiera tenido un tatuaje figuraría en el informe de la autopsia.
But if he had a tattoo, it would have been in the autopsy report.
En este documento figuraría también información actualizada sobre la reforma de las Naciones Unidas.
This paper would also provide an update on United Nations reform.
En la publicación figuraría también el último índice de desarrollo humano (IDH).
The publication would also include the latest Human Development Index (HDI).
Bueno, si tuviera algo así, ciertamente figuraría aquí.
If he had one, it would be in here.
El PRESIDENTE pregunta si ese tema figuraría en el programa de la Conferencia.
The CHAIRMAN asked whether that subject would be included in the agenda of the Conference.
El texto nuevo o revisado figuraría en una decisión nueva de la CP/RP.
A new CMP decision would include this new or revised text.
En otro estado figuraría un desglose de los gastos por misión y contrastado con consignaciones.
Another statement would present breakdowns of expenditures by mission and comparisons to related appropriations.
Palabra del día
la guirnalda