Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me siento orgulloso de figurar en algunas revistas junto a ellos. | I'm proud of appearing along with them in some magazines. |
El primer cambio debería figurar en el párrafo 6 del proyecto de resolución. | The first change is in paragraph 6 of the draft resolution. |
Su nombre debe figurar en el billete. | You must have your name on the ticket. |
¿Qué nombre y dirección deben figurar en la etiqueta? | What name and address must be listed on the label? |
Estos programas también podrían figurar en el inventario mencionado. | These programmes could also be kept in the above-mentioned inventory. |
La dimensión social debe volver a figurar en las directrices integradas. | The social dimension must again feature in the integrated guidelines. |
Como resultado, pueden figurar en cualquier discusión sobre calidad medioambiental. | As a result, they figure into any discussion of environmental quality. |
Prepare la información de contacto que debería figurar en el folleto. | Prepare contact information that should be included on the brochure. |
¿Qué información debería figurar en la Sección 6 del formulario CMS-855R? | What information should be in Section 6 of the CMS-855R form? |
Un minuto, nuestro héroe Rohit no parece figurar en su historia. | One minute, our hero Rohit doesn't seem to figure in your story. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!