Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In the case we are currently dealing with, we are discussing the fifth amendment which will enable the Commission to include various new measures that, in our opinion, are fully justified.
En el caso que ahora nos ocupa, nos encontramos con la quinta modificación, por la que la Comisión Europea incorpora varias novedades plenamente justificadas, a nuestro juicio.
Upon the advice of counsel, my answer to this question and all your questions will be to assert my right under the Fifth Amendment against self-incrimination.
Por consejo de mi abogado, mi respuesta a esta pregunta y a todas sus preguntas será reafirmar mi derecho a acogerme a la Quinta Enmienda contra la autoincriminación.
The complaint alleges, among other things, that his designation and the freezing of his assets is a violation of the Administrative Procedure Act and of his First, Fourth, and Fifth Amendment rights under the United States Constitution.
Entre otras cosas, el recurrente alega que su designación y la congelación de sus activos violan la Ley de procedimiento administrativo y sus derechos consagrados en las enmiendas primera, cuarta y quinta de la Constitución de los Estados Unidos.
In this country, the fifth amendment doesn't apply.
En este país, la 5ª enmienda no se aplica.
I think he wants you to invoke the fifth amendment.
Creo que quiere que invoques la quinta enmienda.
And thereby protected under the fifth amendment.
Y por lo tanto protegidos bajo la quinta enmienda.
It's not a British idea, is it, the fifth amendment?
No es una idea británica, la 5ª enmienda, ¿verdad?
Can you tell us what the fifth amendment is?
¿Puede decirnos que es la quinta enmienda?
I decline to answer pursuant to my fifth amendment rights.
Me niego a responder acogiéndome a mis derechos según la quinta enmienda.
I decline to answer pursuant to my fifth amendment rights.
Me niego a responder acogiéndome a mis derechos por la quinta enmienda.
Palabra del día
congelado