Los fines de semana y fiestas locales españolas no se consideran días laborables. | Weekend and local Spanish holidays are not considered working days. |
Oficinas de gobierno nacional pueden ser cerradas o tener horas limitadas horas para fiestas locales o regionales. | National government offices may be closed or have limited hours for local or regional holidays. |
No se deben perder oportunidades como fiestas locales / nacionales y días de servicio para organizar actividades para la comunidad. | Don't miss opportunities such as local/national holidays and days of service to organize activities for the community. |
Además, se ha de tener en cuenta que los plazos se computan en días laborables y que pueden verse alterados por fiestas locales o nacionales. | In addition, it must be noted that delivery periods are calculated in working days and can be altered by local or national holidays. |
Participar en las fiestas locales de Tenerife es casi una obligación para todo aquel que quiera conocer en profundidad el carácter de los isleños. | The local feasts and festivals in Tenerife are almost a must if you wish to learn more about the character of the island people. |
El hotel en Jizni Přerov Přerov ofrece para reuniones corporativas, cursos de formación y seminarios, así como eventos familiares y sociales, bodas y fiestas locales adecuados. | The Hotel in Jizni Přerov Přerov offers for corporate conferences, training courses and seminars, as well as family and social events, weddings and parties suitable premises. |
Los plazos de entrega se computan en días laborables, pero pueden verse afectados por fiestas locales o nacionales, no se efectuarán entregas en sábados, domingos ni festivos. | Delivery times are calculated for week days but they may be affected by local or national holidays, no deliveries are made on Saturdays, Sundays or holidays. |
En caso de fiestas locales o nacionales las lecciones no tendrán lugar y no será previsto ningún reembolso, salvo eventuales acuerdos anteriores. | In the event of a local or public holiday, the lessons, except if previously agreed otherwise, will not take place and the school will not be responsible for any refund. |
Dependiendo de cada época del año, siempre hay alguna cita a promocionar: la celebración de eventos de cualquier índole, fiestas locales, provinciales, nacionales, conciertos, etc. | Depending on the time of the year, there is always some event to promote: a celebration of one kind or another, local, regional or national festivals, concerts, etc. |
Los paisajes volcánicos de Tenerife ofrecen vistas impresionantes, un telón de fondo perfecto para despedirse del 2018 especialmente si te unes a las fiestas locales en la playa. | Tenerife's rugged volcanic landscapes will afford breath-taking views–the perfect backdrop to say goodbye to 2018, especially if you join the locals in one of the many beach parties held across the islands. |
