Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin embargo, no siempre hay que fiarse de las apariencias. | However, it is not always prudent to believe in appearances. |
¿Quién, excepto los burócratas incurables, puede fiarse solo de documentos escritos? | Who, except hopeless bureaucrats, can rely on written documents alone? |
Judas se negó persistentemente a fiarse de sus hermanos. | Judas persistently refused to confide in his brethren. |
Judas se negó insistentemente a fiarse de sus hermanos. | Judas persistently refused to confide in his brethren. |
Esos eventos han expuesto los riesgos de fiarse de los recursos hidráulicos. | These events have exposed the risks of relying on hydro resources. |
En esta zona tenía que fiarse de los guías locales. | Here he had to trust and rely on the local guides. |
Usted no sabe quién usted puede fiarse de ya. | You don't know who you can trust anymore. |
Uno quiere fiarse de la gente, ¿no crees? | One wants to trust in general, don't you think? |
La primavera es muy traidora, no hay que fiarse. | Spring is very treacherous, you shouldn't trust it. |
En su defensa, no es fácil fiarse de mí. | In their defense, I'm not an easy person to trust. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!