Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me dijo que nunca me fiara de nadie en Desembarco del Rey.
She told me never to trust anyone in King's Landing.
¿Con qué fue que ha querido que me fiara?
What was it you that you wanted to trust me with?
Recuerdo que me dijiste que no me fiara.
I remember you told me she was no good.
Veníamos a pedirle que nos fiara otra vez.
We saw that we ask you fie again.
Siempre le dije al capitán que no se fiara de ustedes dos.
I always told the captain not to trust the two of you too implicitly.
¿Por qué no escuché la voz que me decía que no me fiara de él?
Why didn't I listen to the voice telling me not to believe a word?
No quisiera que no se fiara de mí.
I'm glad of that. I wouldn't like to think I'd misled you.
¿No le dije que no se fiara de ella?
What did I tell you? I told you not to trust her.
Sí, porque no me fiara y no saliera con usted el domingo, no tiene por qué tomarla con el Sr. Pennell.
That's what he is. I wouldn't trust you to take me out so you're hazing Pennell.
Sí, porque no me fiara y no saliera con usted el domingo, no tiene por qué tomarla con el Sr. Pennell.
That's what he is. I wouldn't trust you to take me out so you're hazing Pennell. Drive.
Palabra del día
el acertijo