WithI'm So Excited!(2013), his nineteenth production, the Spanish cineaste with the greatest artistic international recognition returned to the light-hearted tone that has characterised his film-making. (Translated by Daniela Fetta) | Con Los amantes pasajeros (2013), su decimonovena producción, el cineasta español con mayor reconocimiento artístico en el extranjero vuelve al tono desenfadado que ha caracterizado su quehacer cinematográfico. |
Therefore, when the first manifestations of violent behavior are detected, there must be a solution to prevent the situation from becoming irreversible. (Translated by Daniela Fetta) | Por tanto, en el momento en que se detecten las primeras manifestaciones violentas hay que poner solución para evitar que la situación se convierta en irreversible. |
The givers of these hugs, with their enthusiasm and promotional posters, have managed to cross the barrier to intimacy to provide a hug and distribute warmth, complicity and affection. (Translated by Daniela Fetta) | Lo cierto es que los repartidores de abrazos, con su entusiasmo y su cartel anunciándolos, logran traspasar la barrera de la intimidad para fundirse en un abrazo y repartir calor, complicidad y cariño. |
