CHECKING The manifest is being fetched and checked for updates. | CHECKING El manifest se ha obtenido y revisado para actualizaciones. |
As a result, the first five countries will be fetched and displayed. | Como resultado, los primeros cinco países serán traídos y mostrados. |
Things package-capable of being shipped are not fetched with you. | Las cosas paquete-capaces de ser enviado no se traen con usted. |
Now, claims of a win are even further fetched. | Ahora, pretensiones de una victoria son aún más inverosímil. |
The indicator spins until the fetched data reaches the state. | El indicador de gira hasta el improbable datos alcanza el estado. |
The implementation of woodworking fetched by sculptor Simon Mota in 1611. | La implementación de la carpintería descabellada por el escultor Simon Mota en 1611. |
Perhaps it would be better if you fetched the gurney, Mr. Palmer. | Tal vez sería mejor que traiga la camilla, señor Palmer. |
It is time we fetched this Doctor to us. | Es el momento de traer a ese Doctor hasta nosotros. |
However the Phallosan feedback illuminates the results fetched by the customers. | Sin embargo, la retroalimentación Phallosan ilumina los resultados obtenidos por el clientes. |
At the spa tokens for electricity and water must be fetched. | En el spa fichas para la electricidad y el agua debe ser exagerado. |
