Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me es tan indi- ferente el orden público como el saludo de los propietarios. | I care as little for public order as for the proprietor's safety. |
Sin embargo, si la cepa pandémica fuera muy di- ferente, estas vacunas no conferirían ninguna o muy escasa protección. | However, if the pandemic strain is very different, these vaccines would provide little or no protection. |
Aunque los sa- crificios de los israelitas pueden haber parecido similares, el motivo que yacía de- trás de los mismos era completamente di- ferente. | While the sacrifices of the Israelites might have appeared similar, the motive behind these sacrifices was completely different. |
Los encar- gados de redactar esta propuesta han captado, que es deseo del Capítulo, que el estilo de vida marista tenga como re- ferente común la vida de María. | Those res- ponsible for drafting this proposal have grasped, as the Chapter desires, that the Marist life style must have the life of Mary as the common reference. |
El que te enseña de manera di- ferente engaña tu alma. | Whoever teaches you differently deceives your soul. |
Pero nuestra compasión por los que eligen vivir de modo diferente no debería inhibirnos de ser defensores de la institución más humanizadora de la historia. | But our compassion for those who choose to live differently should not inhibit us from being advocates for the single most humanizing institution in history. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
