PRC’s industrial policy with regard to FeMO | Política industrial de la República Popular China en relación con el FeMo |
In fact, the company could be regarded as an occasional producer of FeMo performing sporadic sales of the product concerned. | En realidad, la empresa podría considerarse un productor ocasional de FeMo que realizaba ventas esporádicas del producto afectado. |
The two main types of production process used in the production of FeMo are the thermic and the electrolytic processes. | Los dos principales tipos de proceso de producción utilizados en la producción de FeMo son los procesos térmicos y electrolíticos. |
Available information suggests that the PRC has a very important domestic demand for its FeMo production. | Según la información disponible, la producción de FeMo de la República Popular China parece contar con una demanda interior muy importante. |
It is noted that all FeMo data in the Regulation are adapted as to correspond to the Mo content. | Cabe señalar que todos los datos correspondientes al FeMo contenidos en el Reglamento se han adaptado en lo relativo al contenido de Mo. |
The measures on imports of FeMo originating in the PRC should therefore be repealed and the proceeding terminated. | En consecuencia, deberían derogarse las medidas sobre las importaciones de FeMo procedentes de la República Popular China y darse por concluido el procedimiento. |
During the RIP, there were practically no imports to the Community of FeMo originating in the PRC (the country concerned). | Durante el PIR no se produjeron prácticamente importaciones a la Comunidad de FeMo originario de la República Popular China («el país afectado»). |
These imports are by far lower than those from the major FeMo exporting third countries to the Community (i.e. Chile, Armenia and Russia). | Dichas importaciones son muy inferiores a las procedentes de los terceros países exportadores de FeMo a la Comunidad más importantes (Chile, Armenia y Rusia). |
FeMo is a ferro-alloy containing usually between 45 % and 80 % of molybdenum, the remaining part being iron and small quantities of impurities. | El FeMo es una ferroaleación que contiene generalmente entre un 45 % y un 80 % de molibdeno, siendo la parte restante hierro y pequeñas cantidades de impurezas. |
Indeed, the company produced limited and decreasing quantities of FeMo during the last three years before the RIP and had no export sales. | Es más, durante los tres años inmediatamente anteriores al PIR, la empresa produjo FeMo en cantidades limitadas, siempre decrecientes, y no tuvo ventas a la exportación. |
