Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
When the world fell apart, they stopped making her medicine.
Cuando el mundo cayó, dejaron de hacer su medicina.
Then one day, there was a catastrophe, and everything fell apart.
Entonces un día, ocurrió una catástrofe, y todo fracasó.
Carlos: And since there wasn't, the case fell apart.
Carlos: Y como no hubo, caía el caso.
Look, I know you challenged your ex-wife, and you guys fell apart.
Mira, sé que desafiastes a tu exmujer, y os derrumbasteis.
Earlier, a deal between Park and her own Saenuri party fell apart.
Anteriormente, un acuerdo entre Park y su propio partido Saenuri se vino abajo.
But then after the separation, he just kind of fell apart.
Pero tras la separación, él se desmoronó.
We fell apart because we were too busy fighting for other things.
Lo hizo porque estábamos muy ocupados discutiendo otras cosas.
But the last time we kissed, our world fell apart.
Pero la última vez que nos besamos, nuestro mundo se derrumbó.
You were taken from me, and my world fell apart.
Usted fue tomado de mí, y mi mundo se vino abajo.
Due to a well-manipulated process, the USSR fell apart.
Debido a un proceso bien manipulado, la URSS se desintegró.
Palabra del día
el conejito