Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El tipo de tiempo feliz para siempre.
The happily-ever-after kind of long time.
¿Podrá este pareja vivir feliz para siempre entre flamencos rosas de plástico y demenciales carreras de cortadoras de césped?
But with plastic pink flamingos and lawnmower races in the mix, can this young couple find lasting happiness?
Pero, ¿esta nueva mirada al final significa que los Crain solo pensaron que escaparon, pero en realidad permanecieron atrapados allí en un futuro aparentemente feliz para siempre?
But does this new look at the finale mean that the Crains only thought they escaped, but in reality stayed trapped there in seemingly happy dream futures forever?
Conquistar el mundo, salvar el mundo vivir feliz para siempre.
Conquer the world, save the world, live happily ever after.
Ella realmente cree que puede ser feliz para siempre.
She really believes you can be happy ever after.
Y entonces, la familia Cortez vivió feliz para siempre.
And so the Cortez family lived happily ever after.
Y aquí es donde quiero vivir feliz para siempre.
And this is where I want to live happily ever after.
Y lo hacemos para la sonrisa de un mundo feliz para siempre.
And for the smile of a happy world forever.
Por fin, podía cumplirse, y Daiane fue feliz para siempre.
Finally it was fulfilled and Daiane lived happily ever after.
Y luego puedes vivir feliz para siempre.
And then you can all live happily ever after.
Palabra del día
el espantapájaros