Cuando empecé había un hermoso trabajo de la Feema [la Fundación Estadual de Ingeniería de Medio Ambiente], de Río de Janeiro. | When I started, there was a beautiful study by the State Foundation for Environmental Engineering (FEEMA), in Rio de Janeiro. |
Fue realizada una investigación teórico-empírica en que los resultados de la monitorización de la calidad del aire realizado por la Fundación Provincial de Ingeniería de Medio Ambiente (FEEMA) habían sido analizados, considerando los datos referentes a la emisión del CO el mes de mayo de 2005. | There was a theoretical-empirical research in which the results of the air quality monitoring were realized by the State Foundation of Environment Engineering (FEEMA), considering the data which referred to the emission of CO in May, 2005. |
