He's our director, you can speak feely in front of him. | Es nuestro realizador, puedes hablar libremente delante de él. |
That's the trouble with you marketing people, you're too touchy feely. | Ese es el problema con la gente de marketing, eres de mentalidad sensiblera. |
You had to get a girl to find someone as feely as you. | Tenias que conseguir una chica para encontrar alguien tan sentimental como tú. |
You had to get a girl to find someone as feely as you. | Tenías que obtener a un mujer para encontrar alguien sentimental como tú. |
You had to get a girl to find someone as feely as you. | Tenías que conseguir a una mujer para encontrar alguien tan sentimental como tú. |
Yes, some guys are?touchy feely? with women. | ¿Sí, algunos individuos son?touchy feely? con las mujeres. |
Thanks for those kind comments, they are very touchy feely pics and for the record, it did feel very good. | Gracias por esos amables comentarios, son muy sensuales las fotos y para el registro, se sintió muy bien. |
By International Express/air/sea accoridng to customers`requirments, we have our own shipping agent for your reference,you are also feely to ask us. | Por el International expreso / aire / mar accoridng a customers`requirments, tenemos nuestro propio agente de envío para su referencia, también son sentimentales en preguntarnos. |
Since the D&G range of lower priced clothes was closed and Alta Moda - or high fashion - put in its place, Dolce & Gabbana has become touchy feely with their clients. | Desde que se cerró el rango de precios más bajos de D&G y Alta Moda tomo su lugar, Dolce & Gabbana se ha convertido en algo íntimo y delicado para sus clientes. |
Did you talk to her, Mr. Feely? | ¿Habló con ella, Sr. Feely? |
