sin traducción directa | |
See what it feels like every night in the ring. | Ve lo que se siente cada noche en el cuadrilátero. |
Like Algernon, Charlie feels like he's trapped in a cage. | Como Algernon, Charlie siente que está atrapado en una jaula. |
What your heart feels like why don't you follow that? | Lo que tu corazón siente ¿por qué no sigues eso? |
Maybe this is what it feels like to be a superhero. | Quizás esto es lo que se siente ser un superhéroe. |
Now you know what it feels like to be me. | Ahora ya sabes lo que se siente al ser yo. |
And now it feels like the story isn't so obvious. | Y ahora se siente que la historia no es tan obvia. |
So this is what it feels like to be wrong. | Así que esto es lo que se siente estar equivocado. |
That's what it feels like to have a healthy heart. | Eso es lo que se siente teniendo un corazón sano. |
That's what it feels like to get close to Fiona. | Eso es lo que se siente al acercarse a Fiona. |
Maybe that's what it feels like to be human. | Tal vez eso es lo que se siente ser humano. |
