Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The gains we get are always too small and feeble.
Las conquistas que obtenemos son siempre demasiado pequeñas y pasajeras.
This feeble compromise is a gift to the industry.
Este débil compromiso endeble es un regalo para la industria.
He may be beyond powerful or frankly feeble.
Él puede estar más allá de poderoso o francamente débil.
While this is so, their piety is in a feeble state.
Mientras esto sea así, su piedad está en un estado débil.
This is my feeble attempt at a new beginning.
Este es mi débil intento de un nuevo comienzo.
Without us feeble earthlings, they shall not be made perfect.
Sin nosotros terrícolas débiles, ellos no serán hechos perfectos.
Now don't you give me any of your feeble excuses.
Ahora no me dé ninguna de sus excusas débiles.
If you think we'll accept your feeble explanation, you're wrong.
Si cree que aceptaremos su débil explicación, se equivoca.
Despite your feeble efforts to change the future, you can't.
A pesar de tus débiles esfuerzos de cambiar el futuro, no puedes.
It's a very annoying pain, sometimes feeble, other times stabbing.
Un dolor muy molesto, a veces débil, otras veces punzante.
Palabra del día
permitirse