Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es este fecundo diálogo entre medios nuestra principal ventaja competitiva.
This fertile dialogue between media is our principal competitive advantage.
La acción del laicado es un desarrollo esencial y fecundo.
The action of the laity is an essential and fruitful development.
De esta forma todos podían participar en un enriquecimiento fecundo.
This way everyone could participate in a fruitful enrichment.
Creemos en un tercer camino más conciliador, fecundo y seguro.
We believe in a third, more conciliatory, fruitful and sure way.
Esto permitirá un testimonio fecundo entre los hombres de hoy.
This will permit a fruitful witness among people today.
El itinerario cultural se revela como un concepto muy fecundo.
Cultural itinerary is proving to be a very fertile concept.
El intercambio cultural fue fecundo y beneficioso, a pesar de las considerables dificultades.
The cultural exchange was fruitful and beneficial, despite considerable difficulties.
El matrimonio tecnológico puede ser más fecundo de lo que sospechamos.
The technological marriage could be more fertile than we suspect possible.
Por lo general, el sufrimiento del trabajo es bueno y fecundo.
The pain of work is usually good and fruitful.
Los años entre 40 y 50 años son generalmente los más fecundo.
The years between 40 and 50 years are generally the more fecund.
Palabra del día
el mantel