Escrito durante el último mes de su vida fecunda. | Written during the last month of his fruitful life. |
La sexualidad, en efecto, es una fuerza fecunda y benéfica. | Sexuality, in effect, is a fruitful and beneficial force. |
Quien tiene prisa no puede tener una vida espiritual fecunda. | Someone in a hurry cannot have a fertile spiritual life. |
La oración del Rosario es particularmente fecunda para la nueva evangelización. | The prayer of the Rosary is particularly fertile for the new evangelization. |
La fecunda autora tiene varios libros publicados sobre estudios del Evangelio. | The fruitful author has published several books on studies of the Gospel. |
Queremos celebrar este Año de manera digna y fecunda. | We want to celebrate this Year in a worthy and fruitful manner. |
Jn 14, 6) y así hace fecunda nuestra vida. | Jn 14:6), and thus makes our lives fruitful. |
Ellos saben que la tierra más fecunda traerá la mayor cosecha. | They know that the most fertile ground will bring the greatest harvest. |
De los que le apostamos a la sensibilidad colectiva, amorosa y fecunda. | Of those who are committed to collective, loving and fruitful sensitivity. |
Ese fue el prólogo de una fecunda amistad nacida de los libros. | This was the prologue of a fecund friendship born of the books. |
