Luis Feito es asimismo uno de los miembros fundadores de El Paso. | Luis Feito is also one of the founding members of El Paso. |
Feito va a París en 1956 atraído por la libertad y por la efervescencia de la vanguardia internacional. | Feito going to Paris in 1956 attracted by the freedom and excitement of the international forefront. |
Funda el grupo El Paso, junto a artistas como Rafael Canogar, Luis Feito y Manuel Millares entre otros. | Co-founds the group El Paso, along with artists Rafael Canogar, Luis Feito, and Manuel Millares, among others. |
Feito con Blogger. | Powered by Blogger. |
O software é bem feito. | The software is well made. |
A él pertenecieron, entre otros, Manuel Millares, Antonio Saura, Luis Feito, Manuel Rivera, Rafael Canogar y Martín Chirino. | Among its members were Manuel Millares, Antonio Saura, Luis Feito, Manuel Rivera, Rafael Canogar and Martín Chirino. |
Es la opinión Feito, que en parte comparten en FUNCAS, la fundación de estudios económicos de las cajas de ahorro. | This is Feito's opinion, which is shared in part by FUNCAS, the savings banks' economic studies foundation. |
En 1954 realizó su primera exposición abstracta, junto con sus amigos Manuel Manpaso y Luís Feitó, ambos de su misma ideología. | In 1954 he had his first abstract exhibition along with his friends Manuel Manpaso and Luis Feitó, both with his same ideology. |
Rolando Feito (Cuba) estuvo de acuerdo he hizo mención de que 160 RNCs fueron producidas primero para proporcionar la cobertura de todas las aguas nacionales Cubanas. | Rolando Feito (Cuba) agreed and made mention that 160 RNCs were first produced to provide coverage of all Cuban national waters. |
Obras de reconocidos artistas de los años 50, 60, 80 y 90 como Luis Feito, Jorge Oteiza, Antonio Saura o Eduardo Chillida entre otros. | Works by renowned artists of the 1950s, 60s, 80s and 90s such as Luis Feito, Jorge Oteiza, Antonio Saura and Eduardo Chillida among others. |
