They would still be able to fawn over dogs and cats. | Todavía serían capaces de adular a perros y gatos. |
The others fawn over Ichigo's body, much to the annoyance of Ichigo and Kon, who intends to accompany them to rescue Rukia. | Los demás se quedan viendo el cuerpo de Ichigo, para gran disgusto de él, Kon aparece que tiene la intención de acompañarle en el rescate de Rukia. |
The others fawn over Ichigo's body, much to the annoyance of Ichigo and Kon, who intends to accompany them to rescue Rukia. | Los demás se quedan viendo el cuerpo de Ichigo, para gran disgusto de él, Kon aparece, ya que tiene la intención de acompañarle en el rescate de Rukia. |
If all of the attendees sensed his insecurity and vulnerability; we can assume that they went out of their way to fawn over him, to take advantage of a relationship with this king to secure their own positions, and to make some money. | Si todos los asistentes dio cuenta de su inseguridad y vulnerabilidad, podemos suponer que salieron de su manera de adular a él, para tomar ventaja de una relación con este rey para asegurar sus propias posiciones, y hacer algo de dinero. |
See Swae Lee fawn over Malia Obama, up to the top. | Ver Swae Lee leonado más de Malia Obama, hasta arriba. |
I didn't fawn over him and I think he liked that. | No lo adueñé de él y creo que eso le gustó. |
The ungodly world as well as many in the churches will fawn over him. | El mundo impío, así como muchos en las Iglesias, le adularán. |
I sometimes think she married me because I didn't fawn over her. | A veces pienso que se casó conmigo porque no le daba coba. |
Too many in the media are content to fawn over the powers that be. | Demasiadas personas en los medios están contentas con fanfarronear sobre cuán poderosos son. |
You know, people either fawn over me or they hate me because they don't understand me. | Ya sabes, la gente puede igualmente adularme u odiarme porque no me entienden. |
