¡Hazme un favo, ve a ver un médico! | Do me a favor, go see a doctor! |
No es mi favo. | Oh, not my fave. |
Quedan abolidos los derechos de sufragio que favo recían a los obreros contra los campesinos. | The inequalities in suffrage rights in favour of the workers against the peasants are to be abolished. |
La nueva relación de fuerzas servirá para debilitar la dictadura de la burocracia, for talecer a los bolcheviques leninistas en la URSS y abrir le a la república obrera perspectivas mucho más favo rables. | The new relationship of forces will have to weaken the dictatorship of the bureaucracy, strengthen the Bolshevik-Leninists inside the U.S.S.R. and open an incomparably more favorable perspective for the Workers Republic as a whole. |
Favo curva con el fabricante Lithos ofrece azulejos originales, gráfico y contemporáneos. | Favo Curve with the manufacturer Lithos offers original wall tiles, graphic and contemporary. |
Las ratas Favo de hecho vienen desde el otro lado de la frontera. | The Favo Rats indeed come from across the border. |
Se llega al Mas del Favo (km 7,29, 54 m) y, un poco más allá (km 7,40, 50 m), en una curva de la pista, se contempla el meandro que rodea Riba-roja. | Arrive at the Mas de Favo (7.29 km, 54 m) and a little beyond (7.40 km, 50 m) on a bend of the track, it looks to meander around Ribarroja. |
Por favo, hazme creer que tienes un verdadero sentimiento hacia mí. | Please, let me believe that you have a certain feeling for me. |
Por favo, consulta conla embajada/consulado de Australia en relación a esta tarifa. | Please check with your Australia Embassy/Consulate regarding this fee. |
Por favo, den la bienvenida a mi socio en la ciencia y en la vida. | Please welcome my partner in science and in life. |
