Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Thanks to us there are thousands of fateful meetings every year.
Gracias a nosotros hay miles de reuniones fatales cada año.
It portrays these fateful events from the viewpoint of two policemen.
Retrata estos fatales acontecimientos desde la perspectiva de dos policías.
So today, the Middle East stands at a fateful crossroads.
Así hoy, el Medio Oriente esta ante una desgraciada encrucijada.
He directed our men and was there at the fateful battle.
Dirigía a nuestros hombres y estuvo en la aciaga batalla.
Mr President, this is a fateful time for Europe.
Señor Presidente, este es un momento decisivo para Europa.
This is a fateful moment in the history of the West.
Es un momento fatídico en la historia de Occidente.
At last the fateful day arrived - December 31,1999.
En el último el día profético llegó - diciembre 31.1999.
As Chuck reminded you, I was here on that fateful day.
Como Chuck les recordó, yo estaba aquí ese día desafortunado.
Guilt is on both sides of that fateful, clearly avoidable, combat.
La culpa está en ambos lados de ese funesto combate, claramente evitable.
Finally, there was the fateful year of 2001.
Finalmente, había el año profético de 2001.
Palabra del día
el relleno