Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
All this kind of our fasade will one day fall down, and we'll find out that we have been wasting our energy over something very, very trivial.
Todo este tipo de fachada que tenemos un día caerá y descubriremos que hemos malgastado nuestra energía con algo muy, muy trivial.
The fasade is covered with two different types of sandstone of varying texture in order to blend with surrounding historical buildings.
La fachada está forrada con dos tipos de piedra de diferente textura con el fin de integrarse a la perfección con los otros edificios históricos que lo rodean.
I sensed that behind his aggressive fašade (mask) was a hurt, frightened 'boy'.
Siento que detrás de su fachada agresiva (máscara) estaba un niño herido y asustado.
Due to the compliance of the local 11 law of the City of New York there was a team that was working on the fašade of the building.
Debido al cumplimiento de una ley local de Nueva York (local law 11), había un equipo que trabajaba en la fachada del edificio.
There will always be differences, however, because, for example, the bases of the towers on the Nativity fašade are circular, which the bases of those on the Passion facade are eliptical.
Siempre habrá diferencias porqué, por ejemplo, la planta de las torres de la fachada del Nacimiento son circulares y en cambio, en la fachada de la Pasión son de planta de elipse.
Now it owns two industrial parks,one is devoted in clay brick and artificial cultured stone, the other one is focusing on terracotta Fasade Panels and louver.
Ahora posee dos parques industriales, uno se dedica en ladrillo de la arcilla y la piedra artificial de cultivo, el otro se centra en la lumbrera y terracota paneles de fachada.
For a while they preserved the fašade of traditional aristocracy rule, and enthroned an increasingly weak Khan.
Durante un tiempo, los judíos aparentaron que el tradicional poder aristocrático seguía en pie y mantuvieron al frente kanes cada vez más blandengues.
Palabra del día
brillante