The venue will include a farm-to-table restaurant and lodging. | El lugar incluirá un restaurante de granja-a-mesa y unas zonas alojamiento. |
Whisper Creek Farm: The Kitchen brings authentic farm-to-table dining to Orlando. | El Whisper Creek Farm: The Kitchen ofrece gastronomía auténtica elaborada con productos frescos en Orlando. |
End the day with a romantic dinner featuring delicious farm-to-table cuisine. | Terminar el día con una cena romántica con una deliciosa cocina de la granja a la mesa. |
The ‘farm-to-table’ principle should be the central theme of the proposed regulation. | El principio «del establo a la mesa» debería ser el tema central de la regulación propuesta. |
The Green Room offers breakfast each morning and serves dishes with farm-to-table ingredients. | El Green Room ofrece desayunos cada mañana y platos elaborados con ingredientes frescos directamente traídos de la granja. |
Nope, the wife and I got into farm-to-table cooking 'cause of him. | No, mi mujer y yo nos metimos en la cocina de la huerta a la mesa por él. |
The Inn takes advantage of the region's produce with a farm-to-table philosophy. | La posada se aprovecha de productos de la región, con una filosofía de la granja a la mesa. |
The farm-to-table menu offers shareable small plates, salads, pizzas, entrees and desserts. | El menú se compone de opciones ligeras, ensaladas, pizzas, platos principales y postres elaborados con productos de proximidad. |
Prospect's Urban Kitchen & Bar features farm-to-table cuisine for breakfast, lunch and dinner. | El Prospect's Urban Kitchen & Bar sirve platos elaborados con productos de proximidad para el desayuno, el almuerzo y la cena. |
In order to reduce salmonellosis, a comprehensive farm-to-table approach to food safety is necessary. | Un enfoque completo sobre la inocuidad alimentaria, desde la granja hasta la mesa, es necesario para reducir la salmonellosis. |
