Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Never farm out a job that you should do yourself. | Nunca delegues un trabajo que puedes hacer tú mismo. |
I decided to farm out the case. | He decidido subcontratar a alguien para que lleve el caso. |
I decided to farm out the case. | Decidí subcontratar el caso. |
Well, I did bookkeeping for an organic farm out on 321 near Winnsboro. | Bueno, llevaba la contabilidad en una granja orgánica allá en la 321, cerca de Winnsboro. |
I wanted to tell you that my firm has a conflict of interest, so I decided to farm out the case. | Quería decirte que mi bufete tiene un conflicto de intereses, así que me decidí a subcontratar el caso. |
I wanted to tell you that my firm has a conflict of interest, so I decided to farm out the case. | Quería decirte que mi bufete tiene un conflicto de intereses, así que me decidí a subcontratar el caso. |
You don't live on a farm out in the country, you know! | ¡No vives en una granja en el campo, tú sabes! |
They lived together on a farm out in the countryside with lots of animals. | Vivían juntas en una granja en el campo con muchos animales. |
Yeah, I've never seen a farm out here. | Sí, nunca vi una granja por aquí. |
The meat comes from a selected farm out of the Berlin area. | La carne proviene de una granja seleccionada en las cercanías de Berlín. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!