Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We can debate the matter tomorrow, but not with your farcical behaviour.
Podemos debatir la cuestión mañana, pero no con su ridículo comportamiento.
Without these three ingredients, our search will be imitative, unsubstantial and farcical.
Sin estos tres ingredientes, nuestra búsqueda será imitativa, insustancial y ridícula.
The exhibition will include thematic compilations and farcical and biting videos.
La exposición incluirá compilaciones temáticas y videos farsescos y mordaces.
But it was farcical—one young girl against so many soldiers!
¡Pero era absurdo —una niña contra tantos soldados—!
Elections are farcical, democracy pure fantasy.
Las elecciones son una farsa, la democracia pura fantasía.
There was great anger among the masses against these farcical parliamentary elections.
Hubo una gran ira entre las masas contra esta farsa de elecciones parlamentarias.
Thus, it was necessary to resort to a farcical speech.
Fue necesario, entonces, apelar a un discurso farsesco.
We will redouble our efforts to combat the farcical justice that exists in Oaxaca-México.
Redoblaremos esfuerzos para combatir la farsa de justicia que existe en Oaxaca-México.
I think this is farcical and quite unacceptable.
Creo que es una farsa bastante inaceptable.
Democracy in Spain is farcical.
La democracia en España es ridícula.
Palabra del día
la almeja