Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I know this is not too far away in time. | Sé que esto no está demasiado lejos en el tiempo. |
The origins of this tiny charming town are to be traced far away in time. | Los orígenes de esta minúscula ciudad encantadora son muy lejanos. |
Like it's getting as far away in time as it is in distance, like in science. | Como si nos alejaramos tanto en el tiempo con en la distancia, como en ciencias. |
I was not looking at the landscape of my beloved Cuba, always immersed in my pupils, although far away in time and space. | No era el paisaje de mi Cuba querida, siempre enroscada en mis pupilas, pero lejana en el tiempo y la distancia. |
Far away, far away in time something in someone else's eyes will make you think of my own eyes those eyes that loved you so much. | Y lejos, lejos en el tiempo algo en los ojos de otro te hará volver a pensar en mis ojos, en mis ojos que tanto te amaban. |
Far away, far away in time the expression on a face glimpsed by chance will remind you of my face that sad look you used to love so much. | Y lejos, lejos en el tiempo la expresión de un rostro cualquiera te hará volver a pensar en mi rostro, el semblante triste que tanto amabas. |
When we hear about the climate, we hear about something far away in space—think Arctic ice, polar bears—far away in time—think 2100. | Cuando escuchamos sobre el clima, escuchamos algo muy lejano en el espacio, al pensar en hielo ártico, osos polares, y muy lejos en el tiempo, en el 2100. |
His works are debated with pleasure among an audience interested in picturesqueness and the search for formal values that, though far away in time and space, he knew how to understand and incorporate into much of his work, wrote this expert. | Sus obras se debaten entre la complacencia de un público interesado por el pintoresquismo a ultranza y la búsqueda de valores formales que, aun distantes en tiempo y espacio, supo aprehender e incorporar a gran parte de su trabajo, escribió este experto. |
The place where I was born and where I have traveled and even where I am now seem imagined and very far away in time and space, as if they were no more than thoughts. | El lugar en que nací y los lugares a los que he viajado y hasta el lugar en el que me encuentro ahora parecen imaginados y muy lejanos en el tiempo y en el espacio, como si no fueran más que pensamientos. |
For the first time ALMA offers the sensitivity necessary to study normal galaxies in the very distant Universe, far away in time, when the Universe was less than one billion years old (the age of the Universe is 13.7 billion years). | Por primera vez ALMA ofrece la precisión necesaria para estudiar galaxias normales en el Universo lejano, muy distante en el tiempo, cuando el Universo tenía menos de mil millones de años (la edad del Universo es de 13,7 mil millones de años). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!