When you close the file, when I can have my family union. | Cuando cierre el caso, Podré reunirme con mi familia. |
Let this Christmas be of peace and family union. | Que esta Navidad sea de paz y unión familiar. |
Let this Christmas be of peace and family union. | Que esta Navidad sea de paz y unin familiar. |
The second aspect is the great value given to the family union. | El segundo aspecto es el gran valor otorgado a la unidad familiar. |
To drink a toast for peace and family union on Christmas. | Para Brindar por la Paz y la Unión Familiar en está Noche buena. |
The vineyard was a symbol of peace, family union, joy and feast. | La viña era el símbolo de la paz, de la unión familiar, de la alegría, de la fiesta. |
Battlefield was, therefore, turned into a family union ground. | El campo de batalla, por lo tanto, fue dado vuelta en una tierra de la unión de la familia. |
The double name hides in itself two qualities that should be present at this time in the family union. | El doble nombre oculta en sí mismo dos cualidades que deberían estar presentes en este momento en la unión familiar. |
And this was the phase, we would say, very limited, but very eloquent of family discipline, of moral order, of family union. | Y esta es la fase, diríamos, muy limitado, pero muy elocuente de la familia la disciplina, de orden moral, de la unión familiar. |
Reed has been used for different purposes and therefore not only does it represent a source of income, but it is also a factor of family union. | El carrizo se ha utilizado para diversos fines por lo que, además de que representa una fuente de ingresos, es factor de unión familiar. |
