We continued to explore the family tension. | Continuamos explorando la tensión familiar. |
This helps offset their sense of helplessness in the face of family tension. | Esto ayuda a contrarrestar sus sentimientos de impotencia ante la tensión en la familia. |
There are worries over lack of security, as well as a significant amount of family tension. | Existe preocupación por la falta de seguridad, así como una carga considerable de tensión familiar. |
It makes clear your intentions for the disposition of your property, which can avoid family tension during difficult times. | Esto aclara sus intenciones para la disposición de su propiedad, que puede evitar la tensión de familia durante tiempos difíciles. |
Can I interrupt this moment of family tension to say that. I will not be representing the school in the chess tournament. | ¿Puedo interrumpir este momento de tensión familiar para decir que no representaré a la escuela en el torneo de ajedrez? |
Assistance from a trained professional may reduce family tension and, if desired, provide you with a professional financial assessment and advice. | La ayuda de un profesional calificado puede reducir las tensiones dentro de la familia y, si así lo desea, facilitarle una evaluación financiera y asesoría profesional. |
Many patients described how seriously the disability impacted their lives, including job loss and the resulting lack of health insurance, large medical bills, financial problems, and family tension or dissolution. | Muchos pacientes describieron cuán seriamente la discapacidad afectó sus vidas, incluyendo la pérdida de empleo y la resultante falta de seguro médico, facturas médicas costosas, problemas financieros y tensión familiar o disolución de la familia. |
