Se llevaron a cabo sesiones de capacitación para que los distribuidores se familiarizaran con el nuevo sistema de piezas TPO. | Training sessions were held to familiarize dealers with the new TPO parts system. |
Para que se familiarizaran con los logogramas, jugamos Memoria y también con rompecabezas (animales, colores y algunos elementos naturales). | To become familiar with logograms, we played Memory and Puzzle games (animals, colors and some natural elements). |
Varios participantes destacaron la necesidad de que los nuevos miembros se familiarizaran rápidamente con los métodos de trabajo del Consejo. | A number of participants emphasized the need for newly elected members to quickly familiarize themselves with the working methods of the Council. |
Este programa fue diseñado para que los participantes se familiarizaran con el capital de riesgo, tanto desde el punto de vista de la oferta como de la demanda. | This program was designed to familiarize participants with venture capital from the point of view of supply and demand. |
Las Escuelas públicas del municipio de Hillsborough (Hillsborough Township Public Schools, HTPS) querían darles a sus alumnos una ventaja asegurándose de que se familiarizaran con la tecnología desde una edad temprana. | Hillsborough Township Public Schools wanted to give their students a head-start by making sure they stay familiar with technology from a young age. |
Poco después, esa nota se transmitió a todos los coordinadores residentes del Programa, a fin de que se familiarizaran con su contenido y estuvieran capacitados para asesorar debidamente a los gobiernos interesados. | Soon afterwards, this note was transmitted to all UNDP resident coordinators in order to ensure their understanding and ability to advise interested Governments appropriately. |
El objetivo de los seminarios era lograr que los participantes se familiarizaran con los recursos ofrecidos por el sistema de las Naciones Unidas en la Internet en los idiomas francés y árabe. | The objective of the seminars was to familiarize participants with the resources offered by the United Nations system on the Internet in French and Arabic. |
Las Escuelas públicas del municipio de Hillsborough (Hillsborough Township Public Schools, HTPS) querían darles a sus alumnos una ventaja asegurándose de que se familiarizaran con la tecnología desde una edad temprana. | Hillsborough Township Public Schools wanted to give their students a head start by making sure that they become familiar with technology from a young age. |
Los entrenadores tuvieron que hacer que los perros se familiarizaran con el avión y las misiones de vuelo y que se sintieran más cómodos alrededor de los ruidosos y desorientadores vehículos. | The trainers had to make dogs familiarize themselves with the aircraft and the flight missions and get the dogs more comfortable around the loud and disorienting vehicles. |
La oficina para las Naciones Unidas en Nueva York también otorgó una pasantía a una estudiante universitaria y una defensora de los derechos sociales para que se familiarizaran con la Organización. | The office at the UN in NY has also welcomed one university student and one Social rights advocate a month's internship to become better familiarized with the UN. |
