The publishing industry falters facing Argentina's economic crisis. | La industria editorial flaquea ante la crisis económica de Argentina. |
Selfishness falters, and inclusiveness, not exclusiveness, reigns. | El egoísmo vacila, y la inclusividad, no la exclusividad, reina. |
One may perceive how an unsteady consciousness falters at each casual glitter. | Uno podría percibir como una conciencia inestable flaquea ante cada encandilamiento casual. |
If one of these falters, so do the others. | Si uno de estos dos componentes falla, los demás fallarán también. |
She never falters on her promises. | Ella nunca se tambalea en sus promesas. |
If progress in addressing these medium-term challenges falters, risks could reappear. | Si el progreso en abordar estos desafíos a medio plazo se tambalea, los riesgos podrían reaparecer. |
He never falters in doing his duty. | Nunca vacila en el cumplimiento de su deber. |
Our ticker falters, joints creak or an unwanted growth pops up? | ¿Nuestro ticker vacila, los empalmes crujen o un crecimiento indeseado hace estallar para arriba? |
The reign of alcohol falters. | El reinado del alcohol se tambalea. |
Either it continues to move forward or it loses momentum and direction and falters. | O sigue avanzando o pierde impulso y dirección y se tambalea. |
