Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En el futuro no te faltarán momentos de triste desesperación.
In the future you won't lack moments of blank despair.
Las cosas básicas no le faltarán a aquellos que trabajan.
The basic things will not be missed by those who work.
Con suficiente audio e instrumentos, nunca te faltarán ideas.
With enough audio and instruments, you'll never be short of ideas.
Y estamos seguros de que esos voluntarios no faltarán.
And we are sure that these volunteers will be there.
Y por supuesto, ¡no faltarán las tapas y el vino!
And of course, tapas and wine will not be lacking!
Las cosechas faltarán, habrá hambre y sed en muchas regiones.
The crops will fail; there will be famine and thirst in many regions.
Los fuegos artificiales y las hogueras en la playa tampoco faltarán.
Not to mention the fireworks and bonfires on the beach.
Ella ha creado. No faltarán nunca William. Ahora es de Spike.
She has created. There will never William. It is now Spike.
Por lo tanto, no les faltarán el respeto en esta clase.
Therefore they will not be disrespected in this classroom.
Tampoco faltarán talleres, conferencias y música en directo.
There will also be workshops, lectures and live music.
Palabra del día
el relleno