Forged or falsified documents and authentic documents that are used fraudulently are confiscated or seized. | Los documentos falsos o falsificados, al igual que los documentos auténticos utilizados en forma abusiva, son confiscados o incautados. |
Enhance equipment to detect forged and falsified documents and provide training of the staff in diplomatic missions and consular offices. | Mejorar el equipo de detección de documentos falsos y falsificados y facilitar formación al personal de misiones diplomáticas y oficinas consulares. |
We were all horrified recently when BNFL had to bring back nuclear materials from Japan, because it had falsified documents. | Recientemente quedamos horrorizados al ver que la BNFL tuvo que recuperar material nuclear de Japón porque la documentación había sido falsificada. |
The Borders and Foreigners Service/SEF has in all border posts detection instruments for false and falsified documents. | El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados. |
A total of 10 States have either full or partial ability to control the issuance of identity papers and travel documents, and can also detect fraudulent or falsified documents. | Diez Estados tienen capacidad plena o parcial para controlar la expedición de documentos de identidad y de viaje, y pueden detectar los documentos fraudulentos o falsificados. |
According to this system, border police authorities of the Member States send so-called early warnings (alerts), inter alia, about persons who have been caught at borders holding false/falsified documents or visas. | De conformidad con ese sistema, las autoridades policiales fronterizas de los Estados Miembros envían alertas rápidas, entre otras, sobre personas detenidas en las fronteras con documentos o visados falsos o falsificados. |
The Mechanism concludes that one effect of the sanction on diamond trading is the production of more sophisticated forged or falsified documents to conceal the origin of the diamonds. | El mecanismo concluyó que uno de los efectos de las sanciones aplicadas al comercio de diamantes es la producción de documentos falsificados o fraudulentos más complejos para ocultar el origen de los diamantes. |
PRIORITY 3: support for the issuing of visas and the tackling of illegal immigration, including the detection of false or falsified documents by enhancing the activities organised by the consular and other services of the Member States in third countries. | PRIORIDAD 3: Apoyar la expedición de visados y la lucha contra la inmigración ilegal, incluida la detección de documentos falsos o falsificados, mediante la intensificación de las actividades organizadas por los servicios consulares y otros servicios de los Estados miembros en los terceros países |
Secondly, incidents of falsified documents are widespread, especially at airports. | En segundo lugar, los incidentes relacionados con documentos falsificados son frecuentes, especialmente en los aeropuertos. |
Sheila was also using falsified documents to persuade me to lend her money. | Sheila también estaba utilizando documentos falsificados para convencerme de que le prestara su dinero. |
