Quizás es mejor no darle a alguien falsas esperanzas. | Maybe it's nicer not to lead someone on. |
Mouth, no quería darte falsas esperanzas. | Mouth, I didn't mean to lead you on. |
No quería darle falsas esperanzas. | I didn't want to get her hopes up. |
Me refería a no darle falsas esperanzas, salvo que te guste realmente. | I just meant don't lead him on unless you really like him. |
Por tanto, no se trata más que de un gesto político y de falsas esperanzas. | It is therefore nothing more than a political gesture and wishful thinking. |
No podemos volver a los días de las falsas esperanzas. | We can't return to the days of false hope. |
Pero estas falsas esperanzas no iban a durar mucho tiempo. | But these false hopes were not to live for long. |
Era un tiempo cuando mucha gente tenía falsas esperanzas de salvación. | It was a time when many people had false hopes of salvation. |
Muestra que el Espíritu Santo está quitando sus falsas esperanzas. | It shows that the Holy Spirit is stripping away his false hopes. |
¿Quieres que diga una plegaria, darte falsas esperanzas? | Want me to say a prayer, give you false hope? |
