Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
However, there was a falling-off of activity between 1985 and 1987.
Sin embargo, hubo una disminución de la actividad entre 1985 y 1987.
The imposition of consensus leads inevitably to inaction, frustration, time-wasting and, eventually, to a falling-off of participation.
La imposición del consenso conduce inevitablemente a la inacción, la frustración, la pérdida de tiempo y, finalmente, a un abandono de la participación.
Because of a falling-off in demand and low raw materials prices, our inflation has sunk to an all-time low.
Como consecuencia de los bajos precios de las materias primas y la caída de la demanda, nuestra inflación ha alcanzado un mínimo histórico.
There should be no falling-off in the percentages concerned or in the requirements for recycling vehicles from particular years, and it is important to limit the use of dangerous substances such as lead.
Los porcentajes y las exigencias de reciclado en determinados años no deben empeorarse. Además es importante limitar el uso de elementos peligrosos como, por ejemplo, el plomo.
I agree with you in the event that there is a failure in the implementation of the laws which we have put into place, that this can result in a falling-off in consumer confidence.
Estoy de acuerdo con usted en que en caso de fallos en la aplicación de las normas que hemos establecido, se puede producir una pérdida de confianza por parte del consumidor.
The Chilean economy, which has always been totally dependent on its exports, suffered very serious effects as a result of the falling-off of demand in outside markets, which brought about a steep fall in the price of copper.
La economía chilena, que siempre ha dependido totalmente de sus exportaciones, sufrió unos efectos muy graves a consecuencia de la caída de la demanda de cobre en los mercados exteriores, que provocó un descenso estrepitoso de su precio.
Palabra del día
el hombre lobo