Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El 28 de noviembre de 1921, 'Abdu'I-Bahá fallecía plácidamente mientras dormía.
On 28 November 1921, `Abdu'l-Bahá passed away peacefully in His sleep.
En ausencia de tratamiento antirretrovírico, fallecía una gran cantidad de niños.
In the absence of antiretroviral therapy, children were dying in large numbers.
En San Sebastián, uno de cada diez muertos fallecía por la enfermedad.
In San Sebastian,; tuberculosis was the cause of one in every ten deaths.
El pasado 1 de agosto, fallecía en Munich, tras una breve y grave enfermedad, Gerd Bulthaup.
Last August 1st, after a long, serious illness, Gerd Bulthaup passed away in Munich.
En cuanto a él, cada vez que fallecía uno de los suyos, experimentaba un profunda tristeza.
As for him, every time one of his own passed away, he would experience a deep sorrow.
Así que su secretaria llamó – a Dr. Robert H. Schuller para que viniera a ver al actor que fallecía.
So his secretary called–Dr. Robert H. Schuller to come and see the dying actor.
El 28 de enero de ese año fallecía Carlomagno a la edad de 72 años, tras 47 de reinado.
The 28 of January of that year passed away Carlomagno at the age of 72 years, after 47 of reign.
Unos días después me enteré de que en ese preciso instante fallecía Noel Belanger, padre de mi amiga Helene.
A few days later I found out that at that precise moment Noel Belanger, my friend Helene's dad, passed away.
La otra era un hombre llamado Jairo, que tenía una hija de doce años que fallecía en su cama en la casa.
The other was a man named Jairus, whose twelve year old daughter was dying in bed back home.
El Esposo de Ingrid llamó más tarde para decirles que su mujer había sido llevada al hospital - (a las 6:00 pm, ella fallecía).
Ingrid's husband called later telling everyone that his wife had been taken to the hospital - (at 6:00pm, Ingrid passed away.)
Palabra del día
la aceituna