Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Verá, no puedo fallarle a mi familia.
You see, I can't let my family down.
Lo último que quisiera hacer es fallarle a usted y al departamento.
The last thing I want to do is let you and the department down.
No podemos ahora fallarle a ellos.
We cannot now let them down.
No puedo fallarle a mi padre.
I can't let my father down.
Nog, no puedo fallarle a mi padre.
Nog, I can't let my father down. Let him down?
En la misma reunión, la Junta de la EITI decidió suspender a Azerbaiyán por fallarle a la sociedad civil.
At the same meeting, the EITI Board decided to suspend Azerbaijan for failing civil society.
Cuando Teresa empezó a invertir, nadie se imaginaba que el gobierno de Puerto Rico iba a fallarle a sus bonistas.
When Teresa started investing, no one imagined the Puerto Rican government was going to let their bondholders down.
Pero no nos equivoquemos: el estigma, la negación y la complacencia todavía están entre nosotros, poniéndonos en peligro de fallarle a la próxima generación.
But make no mistake, stigma, denial and complacency are still among us, putting us in danger of failing the next generation.
¿No quieres fallarle a nuestra amada Mary?
You don't want to fail our lovely Mary?
Gral. de Brig. Mario: Que se intenta desinformar, de fallarle a la sociedad.
Maj. Gen. Mario: This is misinformation, a disservice to society.
Palabra del día
el alma gemela