Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You will come to Barcelona for its history and will you fall in with your lifestyle.
Vendrás a Barcelona por su historia y te enamorarás de su estilo de vida.
Anyone who refuses to fall in with the system would be under suspicion from the outset.
Cualquiera que se niegue a aceptar el sistema será sospechoso desde el principio.
I don't expect you to fall in with the suggestion but the least I can do is afford you the opportunity of surviving the evening.
No espero que acepte la sugerencia... pero lo menos que puedo hacer es darle la oportunidad de que sobreviva a esta noche.
Mrs Keppelhoff-Wiechert, in your first reports, you had proposed a tougher approach to the registration of manufactured substances and to the timing of such registration, and the Committee on Agriculture and Rural Development did of course fall in with this proposal.
Señora Keppelhoff-Wiechert, en su primer informe usted propuso un procedimiento más severo, en lo que se refiere al plazo y también al registro de las sustancias fabricadas, y la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural se sumó, por supuesto, a dicha propuesta.
Make sure you don't fall in with the wrong crowd.
Asegúrese de que no caigan en con la gente equivocada
No, we are happy to fall in with whatever he suggests.
No, estamos felices de unirnos a cualquier cosa que sugiera.
This is what you'll do, pretend to fall in with their plan.
Esto es lo que debes hacer: Finge aceptar sus planes.
But who are they that most readily fall in with such a movement?
Pero ¿quiénes son ellos que muy prestamente caen en tal movimiento?
Okay, keyboard, fall in with some chords.
Vale, teclados, cae con algunos acordes.
Alright, fall in with these men.
Muy bien, formen con esos hombres.
Palabra del día
la almeja