Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero creo que Argentina tiene una falencia como nueva exportadora.
But I think Argentina has a shortcoming as a new exporter.
Declaró su falencia en 1935 y partió a Paris.
He declared bankruptcy in 1935 and went to Paris.
La única falencia es la compra in-app de joyas y otros artículos.
The only catch is the in-app purchasing of gems and other items.
Al día de hoy, me encuentro recuperado de esa falencia al 100%.
To this day, I am recovered from this problem 100%.
Esa falencia convirtió a estos gobiernos en objetivos cada vez más atractivos para guerrilleros y paramilitares.
This mismatch made local governments increasingly attractive targets for both guerrillas and paramilitaries.
Aún así, tal falencia no empaña esta interesante recreación de ciertas batallas de la Segunda Guerra Mundial.
In any case, this shortcoming doesn't tarnish this interesting recreation of certain World War II battles.
Para que existan cambios es necesario el reconocimiento de la falencia de vuestra civilización.
It is necessary to recognize the bankruptcy of your civilization for the New Age.
Los albores del siglo XXI están marcados por la completa y total falencia del régimen capitalista.
The dawn of the 21st century is marked by the complete and total bankruptcy of the capitalist regime.
La falencia de la familia viene de los desajustes kármicos y de la falta de orientación espiritual en su núcleo.
The bankruptcy of the family derives from karmic maladjustments and lack of spiritual guidance at home.
Pero tanta prosa doctoral encubría una falencia: decía apoyarse en un examen que no había tenido lugar.
But all that doctoral prose contained a misstatement–it was said to be based on an examination that in fact had not taken place.
Palabra del día
el inframundo