Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero creo que Argentina tiene una falencia como nueva exportadora. | But I think Argentina has a shortcoming as a new exporter. |
Declaró su falencia en 1935 y partió a Paris. | He declared bankruptcy in 1935 and went to Paris. |
La única falencia es la compra in-app de joyas y otros artículos. | The only catch is the in-app purchasing of gems and other items. |
Al día de hoy, me encuentro recuperado de esa falencia al 100%. | To this day, I am recovered from this problem 100%. |
Esa falencia convirtió a estos gobiernos en objetivos cada vez más atractivos para guerrilleros y paramilitares. | This mismatch made local governments increasingly attractive targets for both guerrillas and paramilitaries. |
Aún así, tal falencia no empaña esta interesante recreación de ciertas batallas de la Segunda Guerra Mundial. | In any case, this shortcoming doesn't tarnish this interesting recreation of certain World War II battles. |
Para que existan cambios es necesario el reconocimiento de la falencia de vuestra civilización. | It is necessary to recognize the bankruptcy of your civilization for the New Age. |
Los albores del siglo XXI están marcados por la completa y total falencia del régimen capitalista. | The dawn of the 21st century is marked by the complete and total bankruptcy of the capitalist regime. |
La falencia de la familia viene de los desajustes kármicos y de la falta de orientación espiritual en su núcleo. | The bankruptcy of the family derives from karmic maladjustments and lack of spiritual guidance at home. |
Pero tanta prosa doctoral encubría una falencia: decía apoyarse en un examen que no había tenido lugar. | But all that doctoral prose contained a misstatement–it was said to be based on an examination that in fact had not taken place. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!